
Chef Lupita
Enchiladas de Valladolid
Valladolid's enchiladas, corn tortillas bathed in a chile ancho and Mexican chocolate sauce, stuffed with smoked longaniza, crowned with a fried egg and a tangle of habanero-pickled red onion.
A cooking platform built around craft, culture, and the stories behind what we eat.

Created by
Pomuch's wood-fired handheld from northern Campeche: pan francés baked in stone ovens, split and stuffed with ham, queso Daysi, and pickled jalapeño, then fired again until the crust crackles and the cheese binds the layers.
This is from Pomuch, a small Maya town in the municipality of Hecelchakán, in the state of Campeche. Buses stop there because of the bread. The town has dozens of panaderías and the ovens are stone, fired with tukul wood, and the pan francés that comes out of them has a crust that crackles and a crumb that stays soft for hours. The pan pichón is what the bakers and the women at the bus stops do with that bread once it has cooled: split it, fill it with ham and queso Daysi and pickled jalapeño, and slide it back into the same hot oven for a few minutes until everything melts together.
This is not a Mexico City sandwich and it is not a torta. The torta is from the center of the country, built on telera or bolillo with avocado and beans and a dozen layers. The pan pichón is a Campeche thing, peninsular grammar: pan francés, queso Daysi (the local Campeche cheese, a relative of queso de bola), and jalapeños en escabeche, no avocado, no beans, no lettuce. The ingredients are few because the bread does the work. Every layer earns its place.
Queso Daysi is the detail that makes this Campeche's sandwich and not somebody else's. It is a semi-soft, slightly tangy cheese that melts cleanly without going greasy, and it is made by small producers in the state. If you cannot find it, queso de bola Edam, the same family of cheese the Yucatán Peninsula has been working with since the Dutch trade routes ran through the Gulf, is the honest substitute. Not mozzarella. Not cheddar. Cada estado, su propia cocina.
My mother's notebook does not have this recipe. She was from Jalisco. I learned this at a bus stop in Pomuch in 2011, from a woman named Doña Maribel who sold them out of a basket lined with a clean cloth, still warm. She watched me eat the first one and asked if I understood what made it work. I said the bread. She said no, the oven.
Pomuch's bread tradition dates to the colonial period, when Spanish and Maya bakers adapted European pan francés (a yeasted white roll closer to a small baguette than to bolillo) to the local wood and corn-husk-fired hornos de piedra still in use today; the town's pre-Columbian Maya identity is preserved in parallel through the famous ossuary at the local cemetery, where families clean ancestral bones each year for the Hanal Pixán observance. Queso Daysi is a 20th-century Campeche cheese descended from the queso de bola Edam tradition that reached the Yucatán Peninsula through Dutch and Caribbean trade routes in the 17th and 18th centuries, and which became fully integrated into peninsular cuisine through dishes like queso relleno. The pan pichón itself is a 20th-century working-class invention, a hot handheld designed to be eaten by travelers and laborers at the bakery door, and it remains almost entirely a regional dish, rarely served outside Campeche state.
Quantity
4
or the closest local pan francés you can find
Quantity
8 slices
Quantity
8 slices
or queso de bola Edam sliced thin as a substitute
Quantity
1/2 cup
drained
Quantity
1/4 cup
sliced
Quantity
2 tablespoons
melted
Quantity
1 tablespoon
for spreading
Quantity
for serving
Quantity
for serving
Quantity
for serving
| Ingredient | Quantity |
|---|---|
| pan francés rolls from Pomuchor the closest local pan francés you can find | 4 |
| ham, pierna or jamón de pierna style | 8 slices |
| queso Daysior queso de bola Edam sliced thin as a substitute | 8 slices |
| pickled jalapeños en escabechedrained | 1/2 cup |
| carrots and onions from the escabeche jarsliced | 1/4 cup |
| manteca de cerdomelted | 2 tablespoons |
| mayonnaise (optional)for spreading | 1 tablespoon |
| pickled red onion with naranja agria (optional) | for serving |
| sliced habanero (optional) | for serving |
| lime wedges (optional) | for serving |
Start with pan francés. In Pomuch the bread is baked daily in wood-fired stone ovens (hornos de piedra) heated with tukul wood, and that is what makes the crust shatter the way it does and the crumb stay tender inside. If you are not in Campeche, find the best pan francés your local panadería bakes that morning. Day-old bread will not give you what you need. Si no conoces el mercado, no conoces la cocina.
Slice each pan francés horizontally, keeping the two halves attached on one side like a hinge. Open the roll flat. Brush the interior of both sides lightly with the melted manteca de cerdo. La manteca es el sabor. If you want to add mayonnaise, spread it thinly on one side. The fat does two things: it carries flavor and it keeps the bread from drying out under the heat.
Layer two slices of ham on the bottom half of each roll. Top with two slices of queso Daysi. Scatter the pickled jalapeños and the carrots and onions from the escabeche jar over the cheese. Close the roll firmly and press down with the palm of your hand so the layers settle. The proportions matter: ham and cheese in equal weight, escabeche enough to taste in every bite but not so much it soaks the bread through.
If you have a wood-burning oven, build a small fire and let the stone floor reach around 230C (450F). If you are working with a home oven, preheat it as hot as it will go with a pizza stone or cast iron on the middle rack, at least 250C (475F). The Pomuch ovens fire much hotter and faster than that, which is why the crust crackles and the interior melts in under five minutes. A cooler oven gives you a soft, sad sandwich. No me vengas con atajos.
Place the sandwiches directly on the hot stone or on a sheet of foil on the stone. Bake for six to eight minutes. You are looking for three things: the crust should turn deeper gold and harden so it cracks when you press it, the cheese should melt fully and start to bind the ham to the bread, and you should see a little fat shine from the manteca through the crumb. Pull them the moment all three signs are there.
Cut each pan pichón in half on the diagonal. Set them on a talavera blue-and-white plate with pickled red onion made with naranja agria, a few slices of habanero, and a lime wedge alongside. Each diner dresses their own. The escabeche jalapeño inside is the constant. The habanero on the side is the choice. Así se hace y punto.
1 serving (about 190g)
Culinary guides, cultural storytelling, and the editorial depth that makes cooking meaningful.
Discover Culinary Explorer
Chef Lupita
Valladolid's enchiladas, corn tortillas bathed in a chile ancho and Mexican chocolate sauce, stuffed with smoked longaniza, crowned with a fried egg and a tangle of habanero-pickled red onion.

Chef Lupita
Campeche's bicolor mestiza bread, half refined wheat and half bran, split open and stuffed with shaved queso de bola Edam. The handheld market snack of the Peninsula, eaten warm with pickled red onion and a habanero on the side.

Chef Lupita
Yucatán's pambazo, a pan de huevo split, toasted on the comal with lard, and packed with cochinita pibil and a tangle of habanero-pickled red onions. Not the Mexico City pambazo. This one is never dipped in chile.

Chef Lupita
Yucatán's classic antojito: a puffed corn tortilla split open and packed with refried black beans, fried in lard, then crowned with achiote-stained cochinita pibil, magenta pickled onions, and a habanero salsa that does not negotiate.